[Libro] The Search (P 2006 1)


John Battelle tiene uno de los blogs más relevantes e influyentes del mundillo de la búsqueda y además el nombre es fácil de recordar: John Battelle’s Searchblog. El libro me ha encantado. Se centra en explicar el state-of-the-art (¿estado de la cuestión? ¡Necesito ayuda, superCPL!) de la búsqueda en Internet. Empieza por hablar del interesante concepto de la base de datos de las intenciones, luego habla de la historia de la búsqueda en dos capítulos (antes y después de Google), y otras batallitas varias sobre la privacidad, la regulación gubernamental y otros. En estos capítulos se puede aprender cosas muy interesantes relacionadas con el mundillo. Vale mucho la pena para conocer un poco más los entresijos de los diversos actores. Y también para entender porqué ese prodigio de la técnica que era Altavista se quedo completamente estancado. Es una de las historias más sorprendentes de todo el libro.

Pero lo que más me ha gustado son los dos capítulos que entran en el meollo de la relevancia de la búsqueda como concepto. El capítulo 2 «Who, What, Where, Why, When and How (Much)» explica las bases de la búsqueda como negocio. IMPRESCINDIBLE para entender la relevancia económica de la búsqueda, porqué es tan interesante anunciarse en los resultados de búsqueda, porcentaje de búsquedas relacionadas con diversos temas. La gráfica que más me ha gustado es de Piper Jaffray en la que explica el coste de adquisición de un cliente en función del canal. La adapto al formato blog:

Correo____________|################################### 70$
E-mail____________|############################## 60$
Banner online_____|######################### 50$
Páginas amarillas_|########## 20$
Búsqueda online___|#### 8.50$

Si los datos son correctos, ¡es baratísimo anunciarse en búsqueda para adquirir clientes! Especialmente cuando se compara con otros canales. De ahí viene el crecimiento de los motores de búsqueda como modelo de negocio.

El otro capítulo que me gusta especialmente es «The Search Economy» en el que se detalla como una miriada de pequeños establecimientos está prosperando gracias a que ahora pueden ser visibles y alcanzar a sus potenciales clientes. Gracias a la búsqueda efectiva y barata, el coste de emparejar una oferta con una demanda ha bajado, especialmente en el de nichos de mercado. Antes, ejemplo sacado del libro, si tienes los pies muy grandes (> 48 EU /14 USA) era dificil encontrar un productor especializado en ese tipo de zapatos. Hoy buscando «big feet» encuentras media docena. El impacto que esta facilidad de acceso a la información tiene sobre el sistema económico es muy interesante. Lubrica el sistema y consigue agilizarlo, haciendolo mucho más efectivo. También funcionan en ese sentido ebay o Amazon.com: Ambas permiten agilizar el contacto entre los diversos agentes económicos y eso tiene una relevancia considerable.

Para resumir, un libro imprescindible si os interesa el mundo de la búsqueda. Imprescinbible y apasionante.

6 comentarios en «[Libro] The Search (P 2006 1)»

  1. State-of-the-art no tiene traducción literal al castellano. Se podría traducir como «la última moda», o «lo más novedoso».

    Salu2!

  2. Para mí la mejor traducción de «state-of-the-art» es «tecnología punta», o «avances punteros», dependiendo del contexto. Creo que en este caso la primera es más que aceptable.

  3. Hola no creo que sea factible mensionar el termino como comentas (tecnologia de punta) porque tambien se emplea en cuestiones o disciplinas artisticas, esteticas entre otras en las que poco tendria que ver la tecnologia.
    Por ejemplo el state of the art de la arquitectura europea lo encabezan los modelos que usan «tales materiales» con formas mayormente curvas y con ejemplos en tal y tal arq. tambien se pueden poner como bandera colores especificos e incluso materiales, pero no necesariamente tienen un tema prioritariamente tecnologico.
    Por alli lei que le llaman ahora «el estado de la cuestion» aunque se acerca mas, llega a ser tan vago que ya para que…
    Yo ensayaria «que es lo que esta usandose como moda apoyada por el contexto actual en determinada disciplina» si no fuera tan largo y cancino claro je.
    O puede que esta «TENDENCIA ACTUAL DEL TEMA» podria ser la traducción del termino ingles… entendida como la tendencia actual de determinada disciplina, ciencia, arte movimiento social, grupal etc.

Los comentarios están cerrados.